---カテゴリ---
YoutubeEnglish
Youtubeなどのビデオクリップで生の英語に慣れて行きましょう!英語字幕付きの動画がメイン。無料公開されているレッスンビデオの紹介もしています。

日英字幕付VOA動画
Voice of America(VOA)は、非英語圏に向けたアメリカ政府系のニュースです。その動画を独自に編集、日本語字幕、英語字幕を切り替えられるようにしたオリジナルバージョン。英語字幕だけでは付いて行くのが大変な英語学習初級~中級者向けです。

英語で学ぶscience
NASAのフリーコンテンツなどを利用して英語と一緒に科学技術の知識もget! 理系の英語は英単語を知っていれば理解しやすいので英単語力upには最適

BusinessEnglish
政治経済を含む、ビジネスで使われる英語を習得したい方へ。目指せMBA!?

英語学習お役立ち情報
役に立つ英語学習用サイト、教材や英語学習方法についての情報、リンクなどを掲載して行きます。

カテゴリ別英単語
自分に必要なカテゴリに絞って効率よく英語のボキャブラリーを増やしたい方へ

英単語エッセイ
英単語を組み込んだ日本語エッセーで、英単語に慣れましょう。

アマゾン広告DVD
アマゾン広告PCソフト

楽ちん英単語力増強サイトトップ>英単語エッセイ>虫との死闘(mortal combat)



64.虫との死闘(mortal combat)

忙しさにかまけて台所のシンク(sink)に汚れ物(dirty things)をため込んだまま(leave~unwashed)だったころ、しばらくすると(It was not so long until)家の中でそれはもういろんな(insects and worms)が出てきました。ついでにネズミ(rat)もでてきましたね、そういや。

シンクの中で黒いモノが動いている(creep)・・・。もちろん例のあれ(you-know-what)です。現存する地球最古の節足動物の一つ(one of the oldest arthropods in existence)。殺虫剤(insecticide)を吹き付けると(spray)これがしぶとい(tenacious)。ムキになって(irrationally)シューシューやっていたら部屋の中が殺虫剤でモヤがかかっている(be hazy)ではありませんか。

「これはいかん」
私はそう思いました。このままではそのうち私も殺虫剤にやられて相打ち(killing each other)になってしまう。ある意味それも漢(おとこ)かもしれませんが、ゴキブリ(cockroach)と相打ちで漢になぞなりたくはありませぬ。しかも先ほどのヤツは水の溜まった鍋(pan with full of water)の底でくたばりやがりました(knocked off)。(鍋を煮沸消毒した事(sterilize ~by boiling)はいうまでもありません)

スーパーでホウ酸(boric acid)団子(ball)入りの(containing)製品を買ってきて、家の中にばらまきま(strew)した。雨が降ったりすると下水(drain)からナメクジ(slug)が上がってくるので、こちらは忌避剤(rejectant)を。出来るだけ洗い物をして洗剤(detergent)を下水に流し込む(inpour)事も心がけるようになりました。たぶんそういう虫どもは洗剤、嫌いでしょうから(笑)。

ネズミもねぇ。見ている分にはかわいいと言えなくもないのですが、電線(electric cable)かじられて(gnawed)火事になった(fire occurs)りしてもかないません(no thanks)から、こちらも毒餌(poison bait)を設置。ほ乳類(mammal)になると少し罪の意識は出てきます(feel guilty)ね。

おかげさまで、二、三ヶ月のちには勝利宣言を出(declare victory)せる所までこぎ着けました。しかしエコロジーなどといってもあくまで「人間に都合のいい」生態系を求めているのに過ぎないのかもしれません。そう考えるとむなしい勝利(hollow triumph)ではあります。(笑)





楽ちん英単語力増強サイトトップ>英単語エッセイ>虫との死闘(mortal combat)